Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スペイン語-フランス語 - No Confío en las personas, sino en el diablo que llevan dentro.

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スペイン語英語 フランス語イタリア語ラテン語

カテゴリ 思考 - 愛 / 友情

タイトル
No Confío en las personas, sino en el diablo que llevan dentro.
テキスト
Tsume様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語

No Confío en las personas, sino en el diablo que llevan dentro.
翻訳についてのコメント
Es un pensamiento que me gusto, y queria ver como se ve en Italiano...para asi poder colocarlo en mi nick...

En el frances de Francia..

タイトル
Je ne fais pas confiance aux humains, mais au diable qu'ils ont en eux.
翻訳
フランス語

Botica様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

Je ne fais pas confiance aux humains, mais au diable qu'ils ont en eux.
最終承認・編集者 Francky5591 - 2008年 1月 6日 13:10