ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ロシア語-英語 - С наÑтупающими праздниками! ...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
雑談
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
С наÑтупающими праздниками! ...
テキスト
makahonov
様が投稿しました
原稿の言語: ロシア語
С наÑтупающими праздниками! Люблю, Ñкучаю!..
翻訳についてのコメント
Before edit : "Nastypauywumu praznukamu! Luybluy skyzauy!...." (thanks to Sunnybebek who gave the cyrillic version)
タイトル
congratulations to you on the approaching holidays ! love and miss you!
翻訳
英語
ksusuperstar
様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語
congratulations to you on the approaching holidays!
love and miss you!
最終承認・編集者
Francky5591
- 2008年 2月 3日 20:14
最新記事
投稿者
投稿1
2008年 1月 8日 17:03
tristangun
投稿数: 1014
Who has ever accepted this? There are still faults in it!
Dramati, you have to change it!
2008年 1月 8日 17:39
goncin
投稿数: 3706
David, could you check this out, please? Thanks!
CC:
dramati
2008年 1月 8日 17:43
dramati
投稿数: 972
DONE
2008年 1月 8日 22:40
Maribel
投稿数: 871
Holydays????