Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -トルコ語 - thanks!

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ポーランド語英語 トルコ語

カテゴリ 雑談

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
thanks!
テキスト
the_turk-様が投稿しました
原稿の言語: 英語 alsa様が翻訳しました

thanks!;) I guess it's a mistake because I think I understand a bit of Dutch :-) oh, and I've never worked in Belgium and I don't work so this is another mistake ;)) have a nice evening :-)

タイトル
Teşekkürler;)
翻訳
トルコ語

Queenbee様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

Teşekkürler;)bunun bir hata olduğunu tahmin ediyorum çünkü biraz Flamenkçe anladığımı sanıyorum:-) Belçikada hiç çalışmadım ve çalışmam, yani, bu başka bir hata;))İyi akşamlar:-)
最終承認・編集者 FIGEN KIRCI - 2008年 9月 23日 10:47





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 9月 21日 22:55

FIGEN KIRCI
投稿数: 2543
I guess it's a mistake = bunun bir hata olduÄŸunu tahmin ediyorum

2008年 9月 23日 10:41

FIGEN KIRCI
投稿数: 2543
'sanıyorum' ve 'yani' ile düzeltme yaptım, bilgin olsun!

2008年 9月 23日 11:00

Queenbee
投稿数: 53
Figen hanım,

Teşekkürler