Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Türkisch - thanks!

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: PolnischEnglischTürkisch

Kategorie Chat

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
thanks!
Text
Übermittelt von the_turk-
Herkunftssprache: Englisch Übersetzt von alsa

thanks!;) I guess it's a mistake because I think I understand a bit of Dutch :-) oh, and I've never worked in Belgium and I don't work so this is another mistake ;)) have a nice evening :-)

Titel
Teşekkürler;)
Übersetzung
Türkisch

Übersetzt von Queenbee
Zielsprache: Türkisch

Teşekkürler;)bunun bir hata olduğunu tahmin ediyorum çünkü biraz Flamenkçe anladığımı sanıyorum:-) Belçikada hiç çalışmadım ve çalışmam, yani, bu başka bir hata;))İyi akşamlar:-)
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von FIGEN KIRCI - 23 September 2008 10:47





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

21 September 2008 22:55

FIGEN KIRCI
Anzahl der Beiträge: 2543
I guess it's a mistake = bunun bir hata olduÄŸunu tahmin ediyorum

23 September 2008 10:41

FIGEN KIRCI
Anzahl der Beiträge: 2543
'sanıyorum' ve 'yani' ile düzeltme yaptım, bilgin olsun!

23 September 2008 11:00

Queenbee
Anzahl der Beiträge: 53
Figen hanım,

Teşekkürler