ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ノルウェー語-英語 - Har mange
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
口語体の
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Har mange
テキスト
CatCartier
様が投稿しました
原稿の言語: ノルウェー語
(Jeg)har mange bilder av deg i hodet til alle slags tider
翻訳についてのコメント
I know it is out of context but i just need a very simple word by word translation!
Thank you!
タイトル
(I) have many pictures of you in my head for each.....
翻訳
英語
gamine
様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語
(I) have many pictures of you in my head for each instant.
翻訳についてのコメント
Word by word: "have many pictures of you in my head for all kind of moments/instant".
最終承認・編集者
lilian canale
- 2009年 4月 26日 15:17
最新記事
投稿者
投稿1
2009年 4月 25日 00:38
gamine
投稿数: 4611
Lilian. You'll have to change: have manu pictures of you
in my head
for each instant.
Sorry and thanks. Forgot to type it.
CC:
Francky5591
lilian canale
2009年 4月 25日 00:45
lilian canale
投稿数: 14972
Done!
2009年 4月 25日 00:49
gamine
投稿数: 4611
You are my angel. My pc is soooo slow tonight and I'm too fast and I mixed it all up, but as usual you saved me. It seems to me that you're always here to take care of me.
CC:
lilian canale
2009年 4月 25日 00:59
lilian canale
投稿数: 14972
That's my job!