Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



10翻訳 - イタリア語-ルーマニア語 - Ciao, Come va oggi. Sei sempre più bella....

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: イタリア語ルーマニア語アルバニア語

カテゴリ スピーチ - 愛 / 友情

タイトル
Ciao, Come va oggi. Sei sempre più bella....
テキスト
moicucumis様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語

Ciao,
Come va oggi.
Sei sempre più bella.
Assomigli a un'angelo caduto dal cielo, ma che si e perso in questa grande città.

タイトル
Bună, ce mai faci?...
翻訳
ルーマニア語

Tzicu-Sem様が翻訳しました
翻訳の言語: ルーマニア語

Bună,
Cum eÅŸti azi?
Eşti mereu tot mai frumoasă.
Arăţi ca un înger căzut din Rai, dar care s-a pierdut în acest mare oraş.

翻訳についてのコメント
Variante:
Come va oggi- Cum merg lucrurile azi/Cum îţi merge azi/Ce mai faci azi.
cielo - cer / Rai.
最終承認・編集者 Freya - 2009年 12月 8日 11:36





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 12月 8日 07:28

Freya
投稿数: 1910
Bună din nou! ^^

Sei sempre più bella - Eşti mereu tot mai frumoasă.


2009年 12月 8日 09:00

Tzicu-Sem
投稿数: 493