Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - アラビア語-フランス語 - راح وخلاني تركني وحداني حزين لوحدي ...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: アラビア語英語 フランス語スウェーデン語

カテゴリ 雑談

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
راح وخلاني تركني وحداني حزين لوحدي ...
テキスト
amedjorj様が投稿しました
原稿の言語: アラビア語

راح وخلاني تركني وحداني حزين لوحدي وايدي على خدي واصيح الاه

タイトル
Seule en pleurs.
翻訳
フランス語

gamine様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

Il m'a laissé seule en pleurs, dans la tristesse,
mon cœur se déchirant par mes cris.
翻訳についてのコメント
Ou: "pleurs" au lieu de "cris".
最終承認・編集者 Francky5591 - 2010年 1月 23日 23:03





最新記事

投稿者
投稿1

2010年 1月 23日 23:53

gamine
投稿数: 4611