ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - イタリア語-ヘブライ語 - et ti bacio tantissimo e buona giornata signorina
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
日常生活
タイトル
et ti bacio tantissimo e buona giornata signorina
テキスト
klava
様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語
.. e ti bacio tantissimo e buona giornata signorina
翻訳についてのコメント
Original "et ti bacio tantissimo e buona giornata signorina" [Ali84]
タイトル
... ו×× ×™ ×ž× ×©×§ ×ותך כל-כך הרבה, ×•×™×•× ×˜×•×‘ לך עלמתי.
翻訳
ヘブライ語
niorik
様が翻訳しました
翻訳の言語: ヘブライ語
... ו×× ×™ ×ž× ×©×§ ×ותך עד מ×וד, ×•×™×•× ×˜×•×‘ לך עלמתי.
最終承認・編集者
jairhaas
- 2010年 3月 8日 12:09
最新記事
投稿者
投稿1
2010年 2月 20日 01:00
milkman
投稿数: 773
×ין צורך ב"כל-כך" - תוספת של המתרג×
2010年 3月 3日 22:25
TUTBANANA
投稿数: 1
ו×× ×™ ×ž× ×©×§ ×ותך הרבה, ×•×™×•× ×˜×•×‘ גברתי הצעירה.