ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ボスニア語-トルコ語 - Dragi Allahu, pomozi me.
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
Dragi Allahu, pomozi me.
テキスト
senayen
様が投稿しました
原稿の言語: ボスニア語
Dragi Allahu, pomozi me.
翻訳についてのコメント
Edited by maki_sindja.
Before edit:
"dragu allahu pomozime"
タイトル
Aziz Allah'ım
翻訳
トルコ語
kendin_ol_19
様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語
Aziz Allah'ım bana yardım et.
翻訳についてのコメント
'Dragu' kelimesini dini bir forma uygun yazdığımızda Aziz kelimesini uygun buldum. Bunun yerine başka kelimeler de kullanılabilir.
最終承認・編集者
Bilge Ertan
- 2011年 9月 15日 19:58
最新記事
投稿者
投稿1
2011年 9月 15日 10:35
Bilge Ertan
投稿数: 921
Hello maki_sindja! (I am really sorry, could you please write me your real name once more :
)
I need you to help me to understand this text. Thanks in advance!
CC:
maki_sindja
2011年 9月 15日 17:10
maki_sindja
投稿数: 1206
Hello dear Bilge
Here is the bridge:
"Dear Allah, help me."
You are welcome,
Marija
CC:
Bilge Ertan
2011年 9月 15日 19:59
Bilge Ertan
投稿数: 921
Oh, thank you so much Marija!