ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - スペイン語-英語 - si tus sueños se queman, haz que renazcan asÃ...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
自由な執筆
タイトル
si tus sueños se queman, haz que renazcan asÃ...
テキスト
irini
様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語
si tus sueños se queman, haz que renazcan
asà como el fénix renace de sus cenizas
翻訳についてのコメント
es para un tatuaje, este texto tiene un gran significado para mi. Se sumaria al tatuaje de un fenix que ya tengo hecho.
タイトル
If your dreams burn up
翻訳
英語
Urunghai
様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語
If your dreams burn up, you have to revive them
like the Phoenix rises from his ashes.
最終承認・編集者
kafetzou
- 2007年 9月 2日 19:43