Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ドイツ語-ブラジルのポルトガル語 - Mein lieber Schatz ... ich wünsche Dir alles Gute...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ドイツ語トルコ語ポルトガル語ブラジルのポルトガル語ギリシャ語日本語

タイトル
Mein lieber Schatz ... ich wünsche Dir alles Gute...
テキスト
_djamsy_様が投稿しました
原稿の言語: ドイツ語

Mein lieber Schatz ... ich wünsche Dir alles Gute und Gesundheit, mögen all Deine Wünsche in Erfüllung gehen. In ewiger Liebe

タイトル
Meu amado querido...
翻訳
ブラジルのポルトガル語

goncin様が翻訳しました
翻訳の言語: ブラジルのポルトガル語

Meu amado querido... Desejo a você tudo de bom e também saúde, e que todos os seus desejos venham a se realizar. Com amor, eternamente
翻訳についてのコメント
1) "Schatz" significa, literalmente, "tesouro" em alemão. É uma expressão de carinho, que achei melhor traduzir por "amado".

2) "In ewiger Liebe", literalmente, é "em eterno amor". Uma vez que soa estranho em português, optei por "com amor, para sempre".
最終承認・編集者 thathavieira - 2007年 9月 24日 17:52