Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ロシア語-ブルガリア語 - Прокол

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ロシア語ブルガリア語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Прокол
テキスト
mpstoyanov様が投稿しました
原稿の言語: ロシア語

Прокол
翻訳についてのコメント
Blow-out

タイトル
Пробив
翻訳
ブルガリア語

drakova様が翻訳しました
翻訳の言語: ブルガリア語

Пробив
翻訳についてのコメント
Друго значение може да бъде и отвор, зависи от контекста, в преносния смисъл е пропадане, издънка.Тъй като видях като забележка blow-out,мисля, че става дума за филма на брайън де палма, мога само да гадая защо на руски заглавието е преведено с прокол
最終承認・編集者 tempest - 2007年 9月 21日 20:14