Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - フランス語-トルコ語 - La fréquence des orages diminue (1 à 3 jours par...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フランス語トルコ語

カテゴリ 新聞

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
La fréquence des orages diminue (1 à 3 jours par...
テキスト
bestburcak様が投稿しました
原稿の言語: フランス語

La fréquence des orages diminue (1 à 3 jours par mois), mais les premières chutes de neige ont lieu dès septembre sur les massifs de l'est, en octobre, voire début novembre ailleurs.

タイトル
hava durumlari
翻訳
トルコ語

u$akli様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

Fırtınaların sıklığı azalacak (ayda, 1 ila 3 gün arası), fakat ilk kar yağışları doğu masiflerin Eylül'ün başında oluştu, başka yerlerde bir ihtimal Kasım başında.

翻訳についてのコメント
Tùrkçe klavie yok, kusura bakmayin.
最終承認・編集者 smy - 2007年 12月 3日 10:21





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 11月 30日 09:50

smy
投稿数: 2481
İmla hatalarını ben düzelttim uŞaklı , ama apostrof kullanımına dikkat etmeye çalış, ve frekans yerine sıklık demek daha uygun olur sanırım