Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Isländisch-Englisch - Með ástarkveðju til þÃn, þvà þú ert best
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Satz
Titel
Með ástarkveðju til þÃn, þvà þú ert best
Text
Übermittelt von
iepurica
Herkunftssprache: Isländisch
Með ástarkveðju til þÃn, þvà þú ert best
Bemerkungen zur Übersetzung
Before edit: Við ást þú þvà þú ert the best
Me mandaram essa frase e acho que está escrita em polonês.
Se a mesma não foi escrita em polonês, me desculpe o encomodo.
Obrigada
Titel
With love to you, because you are the best
Übersetzung
Englisch
Übersetzt von
Bamsa
Zielsprache: Englisch
With love to you, because you are the best
Bemerkungen zur Übersetzung
"meaning only" translation
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
Tantine
- 16 März 2008 22:56
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
4 März 2011 01:53
Eggert
Anzahl der Beiträge: 27