Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Исландский -Английский - Með ástarkveðju til þín, því þú ert best

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: Исландский Португальский (Бразилия)Английский

Категория Предложение

Статус
Með ástarkveðju til þín, því þú ert best
Tекст
Добавлено iepurica
Язык, с которого нужно перевести: Исландский

Með ástarkveðju til þín, því þú ert best
Комментарии для переводчика
Before edit: Við ást þú því þú ert the best

Me mandaram essa frase e acho que está escrita em polonês.
Se a mesma não foi escrita em polonês, me desculpe o encomodo.
Obrigada

Статус
With love to you, because you are the best
Перевод
Английский

Перевод сделан Bamsa
Язык, на который нужно перевести: Английский

With love to you, because you are the best
Комментарии для переводчика
"meaning only" translation
Последнее изменение было внесено пользователем Tantine - 16 Март 2008 22:56





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

4 Март 2011 01:53

Eggert
Кол-во сообщений: 27