Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Spanisch - Now, that's just great,

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EstnischEnglischSpanisch

Kategorie Chat - Liebe / Freundschaft

Titel
Now, that's just great,
Text
Übermittelt von vania cinko
Herkunftssprache: Englisch Übersetzt von medvedeff

Now, that's just great, why did you send "Button" home??

I didn't send him home, it was entirely his own idea, I hope it was a nice surprise for you.
Bemerkungen zur Übersetzung
gender is unidentifyable in this text, so "Button" can be he, she or it. "Button" seems to be a nickname, maybe for a child.

Titel
¡Estupendo! ¿Por qué has enviado "Botón" para casa?
Übersetzung
Spanisch

Übersetzt von lilian canale
Zielsprache: Spanisch

¡Estupendo! ¿Por qué has enviado a "Botón" para casa?
Yo no lo mandé para casa, la idea fue suya. Espero que haya sido una agradable sorpresa para ti.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von guilon - 8 September 2008 23:41