Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Deutsch-Russisch - Aphorisme 62

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: DeutschFranzösischItalienischEnglischRussischSpanischKroatisch

Kategorie Versuch

Titel
Aphorisme 62
Text
Übermittelt von Minny
Herkunftssprache: Deutsch

Wenn man nichts gibt,
kann man auch nicht erwarten, etwas zu bekommen.
Dann wird es um einen herum einsam.
So einsam, dass man etwas geben muss.
Bemerkungen zur Übersetzung
Britisch
Fransösisch aus Frankreich

Titel
если
Übersetzung
Russisch

Übersetzt von Julisia24
Zielsprache: Russisch

Если ничего не давать,
то нельзя ожидать, что ты что-то получишь.
И тебе становится одиноко.
Так одиноко, что ты перестаёшь давать.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von ramarren - 28 April 2009 15:04





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

17 Mai 2009 17:20

Minny
Anzahl der Beiträge: 271
Dear Julisia24 and Ramarren
I kindly as you to have a second look on this:
I do not know Russian. But I think that "перестаёшь" means "You cease" in English and in German: "du hörst auf".
"dass man etwas geben muss" means "that you have to give something" or "that it is necessary to give something" or that you have to start giving something".
Many thanks in advance!