Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Italienisch-Deutsch - io ho aperto un solarium ad ischia,circa un anno...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: ItalienischDeutsch

Titel
io ho aperto un solarium ad ischia,circa un anno...
Text
Übermittelt von fufux
Herkunftssprache: Italienisch

io ho aperto un solarium ad ischia,circa un anno fà,magari vieni a trovarci qua.
a colonia penso di tornare a maggio,ma solo per pochi giorni,con il lavoro è difficile muoversi.ma va bene anche così.tu manchi da tanto in germania?

Titel
Ich habe vor circa einem Jahr ein Solarium...
Übersetzung
Deutsch

Übersetzt von sagittarius
Zielsprache: Deutsch

Ich habe vor circa einem Jahr ein Solarium auf Ischia eröffnet. Vielleicht kommst du uns hier besuchen. Ich denke, dass ich im Mai nach Köln zurück komme, aber nur für wenige Tage. Die Arbeit erschwert dies. Aber was soll's. Bist du schon lange weg aus Deutschland?
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von italo07 - 1 März 2009 20:29





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

28 Februar 2009 13:51

italo07
Anzahl der Beiträge: 1474
Einige Fehler, die du verbessern sollst:

Ich habe vor circa einem Jahr ein Solarium auf ('auf', weil es eine Insel ist) Ischia eröffnet. Vielleicht (ohne Komma) kommst du uns hier besuchen. Ich denke im Mai nach Köln zurückzukommen, aber nur für wenige Tage. Die Arbeit erschwert dies (ist frei übersetzt, aber inhaltlich korrekt). Aber was soll's. Bist du schon lange weg aus Deutschland?

28 Februar 2009 23:55

sagittarius
Anzahl der Beiträge: 118
Danke schoen, Italo! Ich habe es schon korrigiert.