Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Hebräisch-Dänisch - פצוע בבית, גבס עד הברך ×•×§×‘×™×™× ×©×œ ...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Chat - Nachrichten / Laufende Geschäfte
Titel
פצוע בבית, גבס עד הברך ×•×§×‘×™×™× ×©×œ ...
Text
Übermittelt von
frizzer
Herkunftssprache: Hebräisch
פצוע בבית, גבס עד הברך ×•×§×‘×™×™× ×©×œ × ×›×”... ×וי הכדורגל ×”×–×” עוד יהרוג ××•×ª× ×•
Bemerkungen zur Übersetzung
Status fra facebook
Titel
"såret på hjemmebane, gips op til knæet og...
Übersetzung
Dänisch
Übersetzt von
gamine
Zielsprache: Dänisch
"såret på hjemmebane, gips op til knæet og krykker til en forkrøblet mand .... En skønne dag vil denne fodbold desværre dræbe os".
Bemerkungen zur Übersetzung
Bro fra Milkman: "wounded at home, a plaster up to the knee and crutches of a crippled man... Alas, one of these days this soccer is going to kill us"
Thanks Milkman.
Rettet "en af disse dage" til "en skønne dag" - wkn
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
wkn
- 19 Juli 2009 12:09