Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originaltext - Bulgarisch - Ðз Ñъм родена, за да живеÑ.
momentaner Status
Originaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Ausdruck - Kunst / Kreation / Phantasie
Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Ðз Ñъм родена, за да живеÑ.
Zu übersetzender Text
Übermittelt von
hello-e
Herkunftssprache: Bulgarisch
Ðз Ñъм родена, за да живеÑ.
Bemerkungen zur Übersetzung
здравейте!ИÑкам да поÑÑнÑ.че ÑмиÑълът на думата "роден" е процеÑÑŠÑ‚ на раждане,но не можах да Ð½Ð°Ð¼ÐµÑ€Ñ ÐºÐ°Ðº да Ñложа знак за ударение,за което Ñе извинÑвам.Много ще Ви бъда благодарна ако го преведете.Става Ð²ÑŠÐ¿Ñ€Ð¾Ñ Ð·Ð° Ð½Ð°Ð´Ð¿Ð¸Ñ Ð·Ð° татуировка и ÑмиÑълът е,че е роден за да Ñе радва на живота. ÐœÐ¾Ð»Ñ Ð´Ð° ми бъде преведен на ÑаудитÑки диалект
Zuletzt bearbeitet von
ViaLuminosa
- 15 Februar 2010 23:42
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
15 Februar 2010 15:43
lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Hi Via,
This line again, now in Bulgarian. Could you ask the requester to complete the sentence with a subject, please?
CC:
ViaLuminosa
15 Februar 2010 22:39
ViaLuminosa
Anzahl der Beiträge: 1116
hello-e, в текÑта е добавен подлог, така че заÑвката ти да Ñе впиÑва в правилата на Ñайта, които позволÑват да Ñе превеждат Ñамо цели изречениÑ.
15 Februar 2010 23:23
hello-e
Anzahl der Beiträge: 1
Рможе ли да Ñе преведе така "Ðз Ñъм родена,за да живеÑ",ако не може Ð¼Ð¾Ð»Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ²ÐµÐ´ÐµÑ‚Ðµ го така че да има подобен ÑмиÑъл не иÑкам доÑловен превод,а в този ÑмиÑъл
15 Februar 2010 23:42
ViaLuminosa
Anzahl der Beiträge: 1116
Готово, променено е.
15 Februar 2010 23:45
lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Fixed?
If so, you can release the request for translation.