Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Griechisch-Latein - Ζω με τα θÎλω μου και όχι με τα Ï€ÏÎπει των άλλων
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Titel
Ζω με τα θÎλω μου και όχι με τα Ï€ÏÎπει των άλλων
Text
Übermittelt von
dwraki21n
Herkunftssprache: Griechisch
Ζω με τα θÎλω μου και όχι με τα Ï€ÏÎπει των άλλων
Titel
Secundum voluntatem meam
Übersetzung
Latein
Übersetzt von
Efylove
Zielsprache: Latein
Secundum voluntatem meam et non secundum aliorum imperata vivo.
Bemerkungen zur Übersetzung
Brudge by User10:
I live according to my wishes and not according to the rules/must do's that others have set.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
Aneta B.
- 30 September 2010 00:16