Tłumaczenie - Grecki-Łacina - Ζω με τα θÎλω μου και όχι με τα Ï€ÏÎπει των άλλωνObecna pozycja Tłumaczenie
| Ζω με τα θÎλω μου και όχι με τα Ï€ÏÎπει των άλλων | | Język źródłowy: Grecki
Ζω με τα θÎλω μου και όχι με τα Ï€ÏÎπει των άλλων |
|
| | TłumaczenieŁacina Tłumaczone przez Efylove | Język docelowy: Łacina
Secundum voluntatem meam et non secundum aliorum imperata vivo. | Uwagi na temat tłumaczenia | Brudge by User10: I live according to my wishes and not according to the rules/must do's that others have set. |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Aneta B. - 30 Wrzesień 2010 00:16
|