Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



10Umseting - Spanskt-Turkiskt - Hola mi amor, te extrañe muchisimo, me haces...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: SpansktTurkiskt

Heiti
Hola mi amor, te extrañe muchisimo, me haces...
Tekstur
Framborið av miguelb7
Uppruna mál: Spanskt

Hola mi amor, te extrañe muchisimo, me haces falta, espero que todo te haya ido bien

Heiti
Selam aşkım, seni çok özledim, sana...
Umseting
Turkiskt

Umsett av turkishmiss
Ynskt mál: Turkiskt

Selam aşkım, seni çok özledim, sana ihtiyacım var, senin için herşeyi iyidir umarim.
Góðkent av FIGEN KIRCI - 12 Mai 2008 17:12





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

12 Mai 2008 01:51

FIGEN KIRCI
Tal av boðum: 2543
miss,
'senin için herşeyi iyidir umarim.' kısmını ingilizce yazarmısın

12 Mai 2008 01:56

turkishmiss
Tal av boðum: 2132
I hope everything is ok for you

12 Mai 2008 11:43

FIGEN KIRCI
Tal av boðum: 2543
ok dear,thanks