Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Turkiskt-Enskt - ihlamurlar altinda kar tanesi gibi nazli kuÅŸ...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Songur
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
ihlamurlar altinda kar tanesi gibi nazli kuÅŸ...
Tekstur
Framborið av
sihemnoualalioua
Uppruna mál: Turkiskt
ihlamurlar altinda
kar tanesi gibi nazli
kuÅŸ kanadi gibi kirik
yar tenine haram deÄŸdi
zamansiz bu ayrilik
Viðmerking um umsetingina
arabe - anglais
Heiti
Under the linden tree Delicate like a snowflake...
Umseting
Enskt
Umsett av
turkishmiss
Ynskt mál: Enskt
Under the linden tree
Delicate like a snowflake
Broken like a bird’s wing
He felt the beloved's forbidden skin
This separation is untimely
Góðkent av
lilian canale
- 20 Mai 2008 15:26
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
18 Mai 2008 17:28
lilian canale
Tal av boðum: 14972
Hi miss, nice poem!
"He touched the forbidden skin of the beloved"
This line is a little longer than the others. Could it be:
"He felt his beloved's forbidden skin" with no change in the original meaning?
(Not much shorter, but...)
18 Mai 2008 17:44
turkishmiss
Tal av boðum: 2132
Of course we can, I do it.
Haram means forbidden by religion, so I have translated as forbidden, do you know a shorter word to express that?
18 Mai 2008 17:55
lilian canale
Tal av boðum: 14972
for "forbidden" , there isn't a shorter synonym, the only one is "banned" but it usually refers to the law.
20 Mai 2008 03:23
katranjyly
Tal av boðum: 102
yar tenine haram deÄŸdi - could it be "beloved's body became haram (forbidden)? Thanks.