Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Danskt-Turkiskt - du betød alt.

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: DansktTurkiskt

Bólkur Yrking - Kærleiki / Vinskapur

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
du betød alt.
Tekstur
Framborið av dohaaa
Uppruna mál: Danskt

du betød alt.
Viðmerking um umsetingina
det skal gerne oversættes til datid.

Heiti
Her anlama geliyordun.
Umseting
Turkiskt

Umsett av SirinYerLi
Ynskt mál: Turkiskt

Her şeyin anlamı sendin.
Viðmerking um umsetingina
Geçmiş zamanda çevirilmeli diye bir not düşülmüş. İki şekilde çevrilebilir sanırım. Başlıkta ki ve çeviride olduğu şekillerde.
Góðkent av FIGEN KIRCI - 16 Februar 2009 12:01