Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Enskt - Livrai-nos do mal que ainda reside em nós mesmos.

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: Portugisiskt brasilisktEnsktLatín

Bólkur Setningur

Heiti
Livrai-nos do mal que ainda reside em nós mesmos.
Tekstur
Framborið av Aoln
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt

Livrai-nos do mal que ainda reside em nós mesmos.
Viðmerking um umsetingina
Por favor, gostaria que traduzisse essa frase para mim sem alterar seu sentido pois pretendo tatuá-la. Agradeço desde já.

Heiti
Deliver us from the evil that still lies inside ourselves.
Umseting
Enskt

Umsett av lilian canale
Ynskt mál: Enskt

Deliver us from the evil that still lies inside ourselves.
Góðkent av Francky5591 - 21 Mars 2009 10:34





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

21 Mars 2009 00:59

stellou
Tal av boðum: 6
Liberate us from the evil that lies inside ourselves

21 Mars 2009 02:05

veusa
Tal av boðum: 13
Let us be free from the evil that still lies inside ourselves.