Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Uppruna tekstur - Japanskt - 大活躍見せてやる

Núverðandi støðaUppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: JapansktPortugisiskt brasiliskt

Bólkur Setningur

Heiti
大活躍見せてやる
tekstur at umseta
Framborið av xillique
Uppruna mál: Japanskt

大活躍見せてやる
Viðmerking um umsetingina
ano de 2009, 大活躍見せてやる!!se Deus quizer!!
É assim que está a frase.
20 Juli 2009 16:28





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

20 November 2009 12:59

lilian canale
Tal av boðum: 14972
Does this mean:
"I'll be really successful"?

CC: IanMegill2

20 November 2009 16:51

IanMegill2
Tal av boðum: 1671
Well, this is only an approximate translation. The literal one would be:
I'll show you (them? someone? the Japanese has no object) what a great role (a function, involved in some great project, for example) I will play.

20 November 2009 17:01

lilian canale
Tal av boðum: 14972
So, would you say that this translation is acceptable?

"I'll show how successful I'll be" ?

21 November 2009 01:41

IanMegill2
Tal av boðum: 1671
Yup, that's a closer approximation, anyway!