Umseting - Franskt-Spanskt - " Un homme qui parle une langue vaut ...Núverðandi støða Umseting
Bólkur Setningur - Útbúgving Hendan umbidna umseting er "Bert meining". | " Un homme qui parle une langue vaut ... | | Uppruna mál: Franskt Umsett av Iserb
" Un homme qui parle une langue vaut un homme, un homme qui parle deux langues vaut deux hommes, un homme qui en parle trois vaut toute l'humanité. "
| Viðmerking um umsetingina | Proverbe africain. voir lien dans la discussion ci-dessous |
|
| " Un hombre que habla un idioma vale ... | | Ynskt mál: Spanskt
" Un hombre que habla un idioma vale por un hombre, un hombre que habla dos idiomas vale por dos hombres, un hombre que habla tres idiomas vale por toda la humanidad. " |
|
Síðstu boð | | | | | 10 September 2009 12:36 | | | ''A man who speaks a language is a man, a man who speaks two languages is worth two men...''
Into Spanish>>> "Un hombre que habla un idioma vale por un hombre, un hombre que habla dos idiomas vale por dos hombres...'' |
|
|