Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Turkiskt - I am wide awake and I can see the perfect sky is...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktTurkiskt

Bólkur Røða

Heiti
I am wide awake and I can see the perfect sky is...
Tekstur
Framborið av buzi01
Uppruna mál: Enskt

I am wide awake and I can see the perfect sky is torn

Heiti
Tamamen uyanığım ve..
Umseting
Turkiskt

Umsett av Burak Eren
Ynskt mál: Turkiskt

Tamamen uyanığım ve mükemmel gökyüzünün yırtılmış olduğunu görebiliyorum.
Viðmerking um umsetingina
Torn:yırtılmış,kopuk anlamına geliyor.Bu cümleden kasıt küresel ısınmayla ozon tabakasının delinmesi de olabir.
Saying 'torn' sentence can be meaning the Ozone layer's destroying because of the global warming too.
Góðkent av cheesecake - 15 Mars 2010 22:48