Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Turkiskt-Enskt - Beni sorar san hastayim yatakdayim basim her...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Beni sorar san hastayim yatakdayim basim her...
Tekstur
Framborið av
cansina
Uppruna mál: Turkiskt
Beni sorar san hastayim yatakdayim basim her tarafim agiriyo Çok kötüydüm ama simdi ayaga kalka biliyorum halen basim agiriyo gözlerim
Heiti
If you ask me, I am sick and I'm in bed. ...
Umseting
Enskt
Umsett av
merdogan
Ynskt mál: Enskt
If you ask me, I am sick and I'm in bed. I have a headache, my body hurts all over. I was very bad but I can stand up now. My head and eyes still hurt.
Góðkent av
lilian canale
- 25 September 2010 12:14
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
24 September 2010 00:23
lilian canale
Tal av boðum: 14972
Hi merdogan,
Please, have a second look at your translation. There are some mistakes to be corrected.