Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Franskt-Enskt - J'aimerais tant être auprès d'elles pour cette...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: FransktEnsktSerbisktKroatiskt

Bólkur Tankar - Kærleiki / Vinskapur

Heiti
J'aimerais tant être auprès d'elles pour cette...
Tekstur
Framborið av Cinderella
Uppruna mál: Franskt

J'aimerais tant être auprès de vous pour cette épreuve si difficile mais la distance gâche tout, encore une fois... Je suis vraiment désolée d'appeler maintenant mais je voulais vous laisser un moment de répit.

Heiti
I would have liked so much to be with them...
Umseting
Enskt

Umsett av CocoT
Ynskt mál: Enskt

I would have liked so much to be by your side in such a difficult time, but, once again, distance ruins everything... I am really sorry to call now, but I wanted to give you a moment of respite.
Viðmerking um umsetingina
- Given the context, "this late" might work better than "now"
Góðkent av kafetzou - 10 Februar 2007 19:33