Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Rumenskt-Enskt - Dupa Golanski si Pulido, Steaua e foarte aproape...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: RumensktEnskt

Bólkur Frí skriving

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Dupa Golanski si Pulido, Steaua e foarte aproape...
Tekstur
Framborið av alcides
Uppruna mál: Rumenskt

Cele două cluburi ar fi ajuns deja la un acord în privinţa sumei de transfer, aflată undeva pe la 1.200.000 de euro. Astfel, 'Dady' este aşteptat mâine seara alături de impresarii săi la Bucureşti pentru a negocia durata şi suma contractului. Dacă totul va decurge normal, masivul atacant va face, la rândul sau, deplasarea în Olanda. l Eduard Zelgin

Heiti
After Golanski and Pulido, Steaua is very close...
Umseting
Enskt

Umsett av Freya
Ynskt mál: Enskt

The two clubs would have already got to an agreement about the transfer sum, which is around 1,200,0000 euro. So tomorrow evening, 'Dady' together with his managers will negotiate the duration and contract's sum. If all goes well, the massive striker is having his turn to go to Holland.|Eduard Zelgin
Viðmerking um umsetingina
clubs or football clubs
Góðkent av samanthalee - 20 August 2007 09:03





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

20 August 2007 00:42

samanthalee
Tal av boðum: 235
Don't quite understand the last line: "the massive forward, at his turn, will do the travelling to Holland."
Somebody explain please.

20 August 2007 03:46

Freya
Tal av boðum: 1910
"massive forward will go to Holland"

20 August 2007 05:03

Freya
Tal av boðum: 1910
i think "forward" means "offensive player",the one that is in attack.I don't really know football terms...

20 August 2007 08:37

iepurica
Tal av boðum: 2102
It is "is waited" not "is waiting" and I would say "together with his managers". And instead of "forward" I believe it should be used "striker" (see: http://en.wikipedia.org/wiki/Football_%28soccer%29_positions). I would have said there. in the end: "If everything goes well, it's the turn of the massive striker to go to Holland".

20 August 2007 09:00

samanthalee
Tal av boðum: 235
Thnaks guys.