Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Arabiskt-Enskt - حبيبي وانت

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: ArabisktEnsktSpansktFranskt

Bólkur Bræv / Teldupostur - Kærleiki / Vinskapur

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
حبيبي وانت
Tekstur
Framborið av yenel
Uppruna mál: Arabiskt

حبيبي وانت بعيد محتاج للمست ايد من غير ولا همسة غمض و مد اديك اول مافكر فيك

Heiti
my love, when you
Umseting
Enskt

Umsett av elmota
Ynskt mál: Enskt

My love, when you are away I need the touch of a hand, without a single whisper. Close your eyes and reach out. When I think of you...
Viðmerking um umsetingina
it is terribly punctuated, and an incomplete statement
Góðkent av IanMegill2 - 22 Oktober 2007 06:57