תרגום - ערבית-אנגלית - ØØ¨ÙŠØ¨ÙŠ ÙˆØ§Ù†Øª מצב נוכחי תרגום
קטגוריה מכתב / דוא"ל - אהבה /ידידות  בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד". | | | שפת המקור: ערבית
ØØ¨ÙŠØ¨ÙŠ ÙˆØ§Ù†Øª بعيد Ù…ØØªØ§Ø¬ للمست ايد من غير ولا همسة غمض Ùˆ مد اديك اول ماÙكر Ùيك |
|
| | תרגוםאנגלית תורגם על ידי elmota | שפת המטרה: אנגלית
My love, when you are away I need the touch of a hand, without a single whisper. Close your eyes and reach out. When I think of you... | | it is terribly punctuated, and an incomplete statement |
|
אושר לאחרונה ע"י IanMegill2 - 22 אוקטובר 2007 06:57
|