Vertaling - Deens-Litouws - -har lyst til arbejde med folieproduktion og evt....Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie Het dagelijkse leven - Bedrijf/Banen Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | -har lyst til arbejde med folieproduktion og evt.... | | Uitgangs-taal: Deens
-har lyst til arbejde med folieproduktion og evt. montage af skilte, bildekorationer m.m. - du kan selv tilrettelaegge din arbejdsdag - du evner at omstille dig og bevare overblikker nar opgaverne kreaver det - du har lyst til at arbejde i et uhojtideligt arbejdsmiljo med en meget fri omgangstone - du er kvalitetsbevidst og er god til at fokuserse pa kundernes onsker |
|
| | | Doel-taal: Litouws
- Tu turi noro dirbti su folijosproduktais kaip kad sumontuoti atiketes, paveiksliuku dekoravimas ir dar daugiau. - tu pati gali organizuoti savo darbo diena - turi noro itraukti save kai to reikalauja darbas - turi noro dirbti laisvoje darbo vietoje su laisvu tonu,bendravimo tonu - tu gerai ismanai kokybe ir moki gerai prisitaikyti prie klientu reikalavimu | Details voor de vertaling | Greitas, bet pagrindas tikslus, kas noret apasakyti. Aisku truksta detaliu, bet del laiko stokos to neatlikau ...:) manau pades. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door ollka - 21 april 2008 23:00
|