Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Perzisch-Zweeds - khiy rahat roshan shod salare ...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: PerzischZweeds

Categorie Brief/E-Mail

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
khiy rahat roshan shod salare ...
Tekst
Opgestuurd door amiyavaran
Uitgangs-taal: Perzisch

khiy rahat roshan shod salare uddevalla

Titel
Det är väldigt lätt avslöjat, herren av uddevalla.
Vertaling
Zweeds

Vertaald door pias
Doel-taal: Zweeds

Det är väldigt lätt avslöjat, herren av uddevalla.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Piagabriella - 13 april 2008 00:00





Laatste bericht

Auteur
Bericht

31 maart 2008 10:29

pias
Aantal berichten: 8113
Hej Pia,
det finns en "bridge" här gjord av alireza.
(Jag förstår ju inte ett ord Persiska)

13 april 2008 00:00

Piagabriella
Aantal berichten: 641
Okej, har tittat på bridgen. Jag tycker det ser ut som om du tolkat den rätt, och så har vi ju två positiva röster. Det vore kanske egentligen skönt att få ännu fler röster, men det brukar ju ta tid att få det för översättningar från persiska och egentligen tror jag att den här kan vara redo att godkännas nu, tack var bridgen. Den blir alltså godkänd.

13 april 2008 09:46

pias
Aantal berichten: 8113