Vertaling - Perzisch-Zweeds - khiy rahat roshan shod salare ...Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie Brief/E-Mail Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | khiy rahat roshan shod salare ... | | Uitgangs-taal: Perzisch
khiy rahat roshan shod salare uddevalla |
|
| Det är väldigt lätt avslöjat, herren av uddevalla. | VertalingZweeds Vertaald door pias | Doel-taal: Zweeds
Det är väldigt lätt avslöjat, herren av uddevalla. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Piagabriella - 13 april 2008 00:00
Laatste bericht | | | | | 31 maart 2008 10:29 | | piasAantal berichten: 8113 | Hej Pia,
det finns en "bridge" här gjord av alireza.
(Jag förstår ju inte ett ord Persiska) | | | 13 april 2008 00:00 | | | Okej, har tittat på bridgen. Jag tycker det ser ut som om du tolkat den rätt, och så har vi ju två positiva röster. Det vore kanske egentligen skönt att få ännu fler röster, men det brukar ju ta tid att få det för översättningar från persiska och egentligen tror jag att den här kan vara redo att godkännas nu, tack var bridgen. Den blir alltså godkänd. | | | 13 april 2008 09:46 | | piasAantal berichten: 8113 | |
|
|