Vertaling - Kroatisch-Frans - bok,salje ti veliku pusu Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:  
Categorie Fictie/Verhaal - Games | | Tekst Opgestuurd door ana89 | Uitgangs-taal: Kroatisch
bok,salje ti veliku pusu | Details voor de vertaling | |
|
| Salut, je t'envoie un gros bisou | VertalingFrans Vertaald door Jezecku | Doel-taal: Frans
Salut, il/elle t'envoie un gros bisou | Details voor de vertaling | |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Francky5591 - 10 november 2008 16:35
Laatste bericht | | | | | 10 november 2008 15:36 | | | Salut, il/elle t'envoie un gros bisou. Car "salje ti" (pronom personnelle indéfinis) pas pareil "saljem ti" (moi). A+ | | | 10 november 2008 16:29 | | | en effet! merci!  |
|
|