Vertaling - Latijn-Italiaans - livioHuidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
| | | Uitgangs-taal: Latijn
facile animadvertit nihilo severiore disciplina milites quam ipsum hibernasse |
|
| | VertalingItaliaans Vertaald door Efylove | Doel-taal: Italiaans
Facilmente si rese conto che i soldati avevano trascorso l'inverno con una disciplina per nulla più severa di lui stesso. | Details voor de vertaling | La traduzione è molto letterale. Si può sciogliere così: "Facilmente si rese conto che i soldati non avevano trascorso l'inverno con una disciplina più severa di quanto avesse fatto lui stesso" - cioè sia il soggetto (Antioco) sia i soldati passano l'inverno tra le gozzoviglie e non nella disciplina. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Efylove - 5 februari 2009 17:32
|