Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Hebreeuws - Look around and realize what really ...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsHebreeuws

Categorie Het dagelijkse leven - Het dagelijkse leven

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Look around and realize what really ...
Tekst
Opgestuurd door Emma90
Uitgangs-taal: Engels

Look around and realize what really matters in your life

Titel
הסתכל סביבך וזהה מה באמת משמעותי בחייך
Vertaling
Hebreeuws

Vertaald door × ×’×”
Doel-taal: Hebreeuws

הסתכל סביבך וזהה מה באמת משמעותי בחייך
Details voor de vertaling
*ההודעה תורגמה בלשון זכר מטעמי נוחות, באנגלית היא פונה לשני המינים.
ניתן גם לתרגם "הסתכל סביבך וזהה מ באמת חשוב בחייך"
Laatst goedgekeurd of bewerkt door milkman - 3 juni 2009 00:49





Laatste bericht

Auteur
Bericht

9 mei 2009 12:11

libera
Aantal berichten: 257
אולי "ראה" או "הבן" במקום "זהה".

10 mei 2009 23:38

× ×’×”
Aantal berichten: 12
לא יודעת עד כמה ההבדל משמעותי. אולי "הַבְחֵן"

11 mei 2009 06:04

libera
Aantal berichten: 257
פשוט, realize קשור גם להבנה, לא רק להבחנה.

11 mei 2009 08:38

× ×’×”
Aantal berichten: 12
נכון, וכך גם בעברית, לזהות ולהבחין קשורים להבנה. בעיני אין הבדל משמעותי בין כל החלופות המוצעות. לא מדובר בתרגום שירה...