Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Grieks-Catalaans - Είσαι πολύ όμορφη σήμερα! Θέλω να σε δώ....

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: GrieksCatalaans

Categorie Het dagelijkse leven - Liefde/Vriendschap

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Είσαι πολύ όμορφη σήμερα! Θέλω να σε δώ....
Tekst
Opgestuurd door Mitropolitis:)
Uitgangs-taal: Grieks

Είσαι πολύ όμορφη σήμερα!
Θέλω να σε δώ.
Σταμάτα να λες βλακείες.
Μου λείπεις.

Titel
Estàs molt maca avui!
Vertaling
Catalaans

Vertaald door Isildur__
Doel-taal: Catalaans

Estàs molt maca avui!
Et vull veure.
Deixa de dir ximpleries.
Et trobe a faltar.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Isildur__ - 3 juli 2009 12:14





Laatste bericht

Auteur
Bericht

6 juli 2009 15:24

Mitropolitis:)
Aantal berichten: 2
Ευχαριστώ!να σαι καλά!Που τα μαθες ρε αλάνι τα καταλανικά?