Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ギリシャ語-カタロニア語 - Είσαι πολύ όμορφη σήμερα! Θέλω να σε δώ....

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ギリシャ語カタロニア語

カテゴリ 日常生活 - 愛 / 友情

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Είσαι πολύ όμορφη σήμερα! Θέλω να σε δώ....
テキスト
Mitropolitis:)様が投稿しました
原稿の言語: ギリシャ語

Είσαι πολύ όμορφη σήμερα!
Θέλω να σε δώ.
Σταμάτα να λες βλακείες.
Μου λείπεις.

タイトル
Estàs molt maca avui!
翻訳
カタロニア語

Isildur__様が翻訳しました
翻訳の言語: カタロニア語

Estàs molt maca avui!
Et vull veure.
Deixa de dir ximpleries.
Et trobe a faltar.
最終承認・編集者 Isildur__ - 2009年 7月 3日 12:14





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 7月 6日 15:24

Mitropolitis:)
投稿数: 2
Ευχαριστώ!να σαι καλά!Που τα μαθες ρε αλάνι τα καταλανικά?