Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Griego-Catalán - Είσαι πολύ όμορφη σήμερα! Θέλω να σε δώ....

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: GriegoCatalán

Categoría Cotidiano - Amore / Amistad

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Είσαι πολύ όμορφη σήμερα! Θέλω να σε δώ....
Texto
Propuesto por Mitropolitis:)
Idioma de origen: Griego

Είσαι πολύ όμορφη σήμερα!
Θέλω να σε δώ.
Σταμάτα να λες βλακείες.
Μου λείπεις.

Título
Estàs molt maca avui!
Traducción
Catalán

Traducido por Isildur__
Idioma de destino: Catalán

Estàs molt maca avui!
Et vull veure.
Deixa de dir ximpleries.
Et trobe a faltar.
Última validación o corrección por Isildur__ - 3 Julio 2009 12:14





Último mensaje

Autor
Mensaje

6 Julio 2009 15:24

Mitropolitis:)
Cantidad de envíos: 2
Ευχαριστώ!να σαι καλά!Που τα μαθες ρε αλάνι τα καταλανικά?