Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Zweeds-Mongools - Först när det sista trädet huggits ned
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Aangevraagde vertalingen:
Titel
Först när det sista trädet huggits ned
Tekst
Opgestuurd door
Nima
Uitgangs-taal: Zweeds Vertaald door
pias
Först när det sista trädet huggits ned,
Först när den sista floden förorenats,
Först när den sista fisken blivit fångad,
Då först kommer du förstå att pengar inte kan ätas.
Cree-indiansk profetia
Titel
Ухаарал
Vertaling
Mongools
Vertaald door
Nima
Doel-taal: Mongools
Зөвхөн ÑцÑийн ганц мод цавчигдан унахад,
Зөвхөн ÑцÑийн голын ÑƒÑ Ñ…Ð¾Ñ€Ð´Ð¾Ð½ ширгÑÑ…Ñд,
Зөвхөн ÑцÑийн Ð·Ð°Ð³Ð°Ñ ÑƒÑÐ½Ð°Ð°Ñ Ð±Ð°Ñ€Ð¸Ð³Ð´Ð°Ñ…
Чухам Ñ‚ÑÑ€ үед л Чи
Мөнгийг идÑж болдоггүйг
Ухаарч ойлгох болно
ÐнÑÑ‚Ñ…Ñгийн Кри омгийн лүндÑн
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
Nima
- 14 november 2009 09:51