Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Engels-Braziliaans Portugees - run their business probably means start their own...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Titel
run their business probably means start their own...
Tekst
Opgestuurd door
robertocns
Uitgangs-taal: Engels
"run their business" probably means "start their own company".
Details voor de vertaling
<edit> added quotation marks, otherwise the text would be meaningless.</edit> Please don't forget to use diacritics when needed.
Titel
"operar seus negócios" ...
Vertaling
Braziliaans Portugees
Vertaald door
carloszfonseca
Doel-taal: Braziliaans Portugees
"operar seus negócios" provavelmente significa "estabelecer sua própria empresa".
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
lilian canale
- 26 februari 2011 12:07
Laatste bericht
Auteur
Bericht
26 februari 2011 00:12
lilian canale
Aantal berichten: 14972
Olá carloszfonseca,
No campo da tradução deve ser reproduzido
somente
o que é solicitado. Qualquer comentário ou esclarecimento deve ser postado no campo de notas logo abaixo do anterior e em português.
Por favor edite a sua tradução da maneira correta, OK?
Bem-vindo a Cucumis.org
26 februari 2011 02:34
carloszfonseca
Aantal berichten: 8
Olá Lilian, obrigado por sua mensagem, e por me dar as boas vindas! Já editei a tradução e voltei a submetê-la.
Obrigado e um abraço,
Carlos
Juiz de Fora - MG
carloszfonseca@yahoo.com
(32) 3211-3311