Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Английский-Португальский (Бразилия) - run their business probably means start their own...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Статус
run their business probably means start their own...
Tекст
Добавлено
robertocns
Язык, с которого нужно перевести: Английский
"run their business" probably means "start their own company".
Комментарии для переводчика
<edit> added quotation marks, otherwise the text would be meaningless.</edit> Please don't forget to use diacritics when needed.
Статус
"operar seus negócios" ...
Перевод
Португальский (Бразилия)
Перевод сделан
carloszfonseca
Язык, на который нужно перевести: Португальский (Бразилия)
"operar seus negócios" provavelmente significa "estabelecer sua própria empresa".
Последнее изменение было внесено пользователем
lilian canale
- 26 Февраль 2011 12:07
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
26 Февраль 2011 00:12
lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Olá carloszfonseca,
No campo da tradução deve ser reproduzido
somente
o que é solicitado. Qualquer comentário ou esclarecimento deve ser postado no campo de notas logo abaixo do anterior e em português.
Por favor edite a sua tradução da maneira correta, OK?
Bem-vindo a Cucumis.org
26 Февраль 2011 02:34
carloszfonseca
Кол-во сообщений: 8
Olá Lilian, obrigado por sua mensagem, e por me dar as boas vindas! Já editei a tradução e voltei a submetê-la.
Obrigado e um abraço,
Carlos
Juiz de Fora - MG
carloszfonseca@yahoo.com
(32) 3211-3311