Vertaling - Frans-Japans - Ne vous abaissez pas à parler vulgairement !Huidige status Vertaling
Categorie Thuis/Familie | Ne vous abaissez pas à parler vulgairement ! | | Uitgangs-taal: Frans
Ne vous abaissez pas à parler vulgairement ! | Details voor de vertaling | Je lance une immense traduction d'une phrase morale. J'ai pensé que culturellement ça peut-être intéressant... [J'accepte toutes les formes d'anglais et d'arabe]. Je le traduirais moi-même en Créole Martiniquais pour en montrer aux francophones la proximité avec leur langue. |
|
| 下å“ãªè¨€è‘‰é£ã„ã§ä¸‹ã‚‰ãªã„人間ã®çœŸä¼¼ã‚’ã—ãªã„ã§ä¸‹ã•ã„ï¼ | | Doel-taal: Japans
下å“ãªè¨€è‘‰é£ã„ã§ä¸‹ã‚‰ãªã„人間ã®çœŸä¼¼ã‚’ã—ãªã„ã§ä¸‹ã•ã„ï¼ | Details voor de vertaling | Romanized: Gehin na kotoba-zukai de kudaranai ningen no mane o shinaide kudasai! Literally: N'imitez-pas les personnes sans valeur avec de grossières façons de parler! |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door IanMegill2 - 1 november 2007 04:09
|