Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Французский-Японский - Ne vous abaissez pas à parler vulgairement !

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ФранцузскийИспанскийИтальянскийГреческийПортугальский (Бразилия)АнглийскийЯпонский

Категория Дом / Семья

Статус
Ne vous abaissez pas à parler vulgairement !
Tекст
Добавлено Angel60560
Язык, с которого нужно перевести: Французский

Ne vous abaissez pas à parler vulgairement !
Комментарии для переводчика
Je lance une immense traduction d'une phrase morale.
J'ai pensé que culturellement ça peut-être intéressant...
[J'accepte toutes les formes d'anglais et d'arabe].
Je le traduirais moi-même en Créole Martiniquais pour en montrer aux francophones la proximité avec leur langue.

Статус
下品な言葉遣いで下らない人間の真似をしないで下さい!
Перевод
Японский

Перевод сделан IanMegill2
Язык, на который нужно перевести: Японский

下品な言葉遣いで下らない人間の真似をしないで下さい!
Комментарии для переводчика
Romanized:
Gehin na kotoba-zukai de kudaranai ningen no mane o shinaide kudasai!
Literally:
N'imitez-pas les personnes sans valeur avec de grossières façons de parler!
Последнее изменение было внесено пользователем IanMegill2 - 1 Ноябрь 2007 04:09