Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Portugees - frumosi ochi... nu mi-i dai mie?

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: RoemeensEngelsSpaansPortugees

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
frumosi ochi... nu mi-i dai mie?
Tekst
Opgestuurd door EMP
Uitgangs-taal: Engels Vertaald door miyabi

Beautiful eyes... won't you give them to me?
Details voor de vertaling
cred ca trebuia sa fie "frumosi ochi... nu mi-i dai mie?".

the correct form in Romanian is "frumosi ochi... nu mi-i dai mie?".

Titel
lindos olhos...
Vertaling
Portugees

Vertaald door thathavieira
Doel-taal: Portugees

lindos olhos... não os daria a mim?
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Sweet Dreams - 14 december 2007 12:39