Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Inglês-Português - frumosi ochi... nu mi-i dai mie?

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: RomenoInglêsEspanholPortuguês

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
frumosi ochi... nu mi-i dai mie?
Texto
Enviado por EMP
Língua de origem: Inglês Traduzido por miyabi

Beautiful eyes... won't you give them to me?
Notas sobre a tradução
cred ca trebuia sa fie "frumosi ochi... nu mi-i dai mie?".

the correct form in Romanian is "frumosi ochi... nu mi-i dai mie?".

Título
lindos olhos...
Tradução
Português

Traduzido por thathavieira
Língua alvo: Português

lindos olhos... não os daria a mim?
Última validação ou edição por Sweet Dreams - 14 Dezembro 2007 12:39