Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Portugais - frumosi ochi... nu mi-i dai mie?

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: RoumainAnglaisEspagnolPortugais

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
frumosi ochi... nu mi-i dai mie?
Texte
Proposé par EMP
Langue de départ: Anglais Traduit par miyabi

Beautiful eyes... won't you give them to me?
Commentaires pour la traduction
cred ca trebuia sa fie "frumosi ochi... nu mi-i dai mie?".

the correct form in Romanian is "frumosi ochi... nu mi-i dai mie?".

Titre
lindos olhos...
Traduction
Portugais

Traduit par thathavieira
Langue d'arrivée: Portugais

lindos olhos... não os daria a mim?
Dernière édition ou validation par Sweet Dreams - 14 Décembre 2007 12:39